Madrid no paga traïdors: Cayetana i Arcadi Espada carreguen contra Serrat… no el consideren prou espanyolista

Comparteix la notícia

Joan Manuel Serrat no va dubtar a canviar al castellà quan un personatge del públic li va exigir

Madrid no paga traïdors: Cayetana i Arcadi Espada carreguen contra Serrat... no el consideren prou espanyolista

Cayetana Álvarez de Toledo, al Planta Baixa

Comparteix la notícia

Joan Manuel Serrat no va dubtar a canviar al castellà quan un personatge del públic li va exigir

Joan Manuel Serrat s’acaba de retirar. Amb 78 anys creu que era el moment perfecte per fer-ho i després d’una llarga i exitosa carrera musical podrà gaudir plenament de la família i amics. El seu darrer concert va ser a Barcelona on va tornar a demostrar perquè és l’ídol de bona part del 155. Quan un personatge del públic li va demanar que parlés en castellà així ho va fer, al més pur estil Colau.

Malgrat els seus esforços hi ha sectors que no en tenen prou (els mateixos que no en tenen prou amb un 25 % de castellà a les aules) i escriuen articles per recordar-li que això del bilingüisme no està bé. Ho ha fet Arcadi Espada amb frases com aquesta: “no existen cantantes bilingües. Su obra en castellano es más rica y más amplia que la catalana. Esto cuesta poco defenderlo, menos en Barcelona“.

Moltíssima gent ha contestat l’article d’Arcadi Espada compartit per Cayetana Álvarez de Toledo (o doña Cayetana com li agrada que li diguin). Afortunadament hi ha (pocs però n’hi ha) alguns espanyols que valoren la riquesa lingüística: “En mi humilde opinión, no veo ningún problema. La pluralidad lingüística de España forma parte de nuestro patrimonio cultural. Yo soy andaluza, y aunque el andaluz no es una lengua, me siento muy orgullosa del habla andaluza y de mi tierra, y por eso no soy menos española”.

Ja trigaven a citar Franco: “Era más feliz cantando en la dictadura y criticándola q ahora en la libertad de la democracia, q lo tiene acojonado”.

Un espanyolista no ha entès res i manipula (de forma intencionada o no) assegurant que la cosa va anar al revés de com va anar: “Creo que Serrat se equivocó, y sucumbió ante aquel señor que le espetó en pleno concierto que cantase y/o hablase sólo en catalán”.

I el resum perfecte és aquest: “Tus padres… Eran hermanos?”

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Responsable: Digital Toginama S.L. Finalitat: publicar els vostres comentaris. Legitimació: per al vostre consentiment exprés. Destinataris: no transferirem les vostres dades a tercers, tret de les administracions que estiguin autoritzades legalment. Drets: teniu dret a accedir, rectificar i suprimir les dades, així com altres drets, tal com s’explica en informació addicional. Informació addicional: a la nostra política de privadesa i protecció de dades.